圖片來自網路

《蒲公英希望月刊》編輯部

今天,在你想說出一個傷人的字眼之前,

想想無法言語的人。

 

在你抱怨食物的味道之前,

想想缺乏食物而挨餓的人。

 

在你抱怨丈夫或妻子之前,

想想有人正渴求神賜下一位伴侶。

 

今天,在你抱怨生活之前,

想想過早就走到人生盡頭的人。

 

在你抱怨孩子之前,

想想渴望有孩子卻無法生育的人。

 

在你因房子髒亂而追究誰該清掃之前,

想想那些露宿街頭的人們。

 

當你抱怨車程遙遠之前,

想想得用雙腳走完相同距離的人。

 

當你疲憊並抱怨工作時,

想想那些失業、弱勢、還有那些想擁有你工作的人。

 

在你打算批評他人之前,

請記得,每個人都有過錯,我們都得面對神。

 

當負面思緒就要把你擊沉,

請面帶微笑,為著你的生命向神獻上感謝。

 

敬虔加上知足的心便是大利了;

因為我們沒有帶什麼到世上來,也不能帶什麼去。

只要有衣有食,就當知足。

一《聖經》提摩太前書66-8

 


Life is a Gift

Today before you think of saying an unkind word,

think of someone who can’t speak.

 

Before you complain about the taste of your food,

think of someone who has nothing to eat.

 

Before you complain about your husband or wife,

think of someone who’s crying out to God for a companion.

 

Today before you complain about life,

think of someone who went too early to the grave.

 

Before you complain about your children,

think of someone who desires children but they’re barren.

 

Before you argue about your dirty house, someone didn’t clean or sweep,

think of the people who are living in the streets.

 

Before whining about the distance you drive,

think of those who walk the same distance with their feet.

 

When you are tired and complain about your job,

think of the unemployed, the disabled, and those who wished they had your Job.

 

Before you think of pointing the finger or criticizing another.

remember that not one of us are without sin and we all answer to God.

 

When depressing thoughts seem to get you down,

put a smile on your face and thank God you’re alive and still around.

 

But godliness with contentment is great gain.

For we brought nothing into the world, and we can take nothing out of it.

But if we have food and clothing, we will be content with that.

– Holy Bible, 1 Timothy 6:6-8